成语拼音 | fěn shēn suì gǔ |
成语解释 | 身体粉碎而死。比喻为了某种目的或遭到什么危险而丧失生命。 |
成语出处 | 三国·魏·曹植《谢封甄城王表》:“臣愚驽垢秽,才质疵下,过受陛下日月之恩,不能摧身碎首,以答陛下厚德。”唐·蒋防《霍小玉传》:“平生志愿,今日获从,粉骨碎身,誓不相舍。” |
成语简拼 | fssg |
成语注音 | ㄈㄣˇ ㄕㄣ ㄙㄨㄟˋ ㄍㄨˇ |
常用程度 | 常用成语 |
感情色彩 | 中性成语 |
成语用法 | 作谓语、定语、状语、宾语;用于人 |
成语结构 | 联合式成语 |
成语年代 | 古代成语 |
成语正音 | 骨,不能读作“ɡú”。 |
成语辩形 | 粉,不能写作“分”。 |
成语辨析 | 粉身碎骨和“肝脑涂地”;都形容竭尽忠诚;甘愿牺牲;都能形容死。有时可通用。不同在于;①粉身碎骨偏重于“死得不可收捡”;“肝脑涂地”偏重于“死得惨不忍睹”;②粉身碎骨可形容被彻底摧毁的下场或表示(东西)坏得粉碎:“肝脑涂地”不能。 |
近 义 词 |
肝脑涂地 身首异处 杀身成仁 |
反 义 词 |
完好无损 |
成语示例 | 如果战争狂人胆敢轻举妄动,发动战争,结果必然会被压在大山底下,弄得粉身碎骨。 ★杨朔《东风第一枝》 |
成语英文 | be ground to dust |
成语日文 | 艖命(しんめい)を惜(お)しまない,生命(せいめい)を犠牲(ぎせい)にすること |
成语法文 | être brisé en morceaux |
成语俄文 | разбиться вдрéбезги |
歇 后 语 | 螳螂挡车;浪头撞在礁石上 |
成语谜语 | 鸡蛋碰石头 |